机读格式显示(MARC)
- 000 01810m0 220000313 45450
- 010 __ |a 978-7-5411-5086-9 |d CNY48.00
- 100 __ |a 20180819d2018 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 寻人不遇 |A xun ren bu yu |f (美)比尔·波特著 |g 曾少立,赵晓芳译
- 210 __ |a 成都 |c 四川文艺出版社 |d 2018
- 215 __ |a 327页 |c 图,照片 |d 23cm
- 312 __ |a 封面题英文题名: Finding them gone
- 314 __ |a 比尔·波特,美国当代著名的作家、翻译家、汉学家。1970年进入哥伦比亚大学攻读人类学博士,机缘巧合之下开始学习中文,从此爱上中国文化。1972 年,比尔赴台湾一所寺庙修行,在那里过起暮鼓晨钟的隐居生活;1991年,他又辗转至香港某广播电台工作,并开始长期在中国大陆旅行,撰写了大量介绍中国风土人情的书籍和游记,同时翻译多部佛学经典和诗集,在欧美各国掀起了一股学习中国传统文化的热潮。
- 330 __ |a 本书是美国著名汉学家、作家比尔·波特朝圣中国古代诗人的一本旅行文集。怀着对中国文化的无限热爱,带着从大洋彼岸珍藏的威士忌和酒杯,比尔开始了全新的旅程——寻访36位他所钦佩的中国古代诗人故址。一路上,69岁的比尔沿着黄河、长江,从孔子的故乡曲阜,到济南(李清照),往西安(白居易),经成都(杜甫、贾岛),赴湖北(孟浩然)、湖南(屈原),并一路走到南方,陶醉于陶渊明、谢灵运的山水之中,然后到达浙江天台山诗僧寒山隐居之地。《寻人不遇》再现了中国古代高贵的诗魂。一个美国人,怀着对中国文化的无限热爱,带着自己从大洋彼岸珍藏的威士忌和酒杯,背上行囊,独自一人朝圣那些甚至连国人自己都早已遗忘的古代诗人的坟墓。
- 510 1_ |a Finding them gone |z eng
- 606 0_ |a 随笔 |x 作品集 |y 美国 |z 现代
- 701 _1 |c (美) |a 波特 |A bo te |b 比尔 |4 著
- 702 _0 |a 曾少立 |A zeng shao li |4 译
- 702 _0 |a 赵晓芳 |A zhao xiao fang |4 译
- 801 _0 |a CN |b 91MARC |c 20180819
- 801 _2 |a CN |b Wuxilib |c 20181127
- 905 __ |a Wuxilib |d I712.65/400