机读格式显示(MARC)
- 000 01240nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-307-18960-7 |d CNY99.00
- 100 __ |a 20170330d2016 kemy0chiy0110 ea
- 200 1_ |a 穿越时空的对话 |9 chuan yue shi kong de dui hua |b 专著 |e 英汉文学文本翻译的互文性研究 |f 范司永著
- 210 __ |a 武汉 |c 武汉大学出版社 |d 2016
- 215 __ |a 11,312页 |d 24cm
- 300 __ |a 湖北文理学院科研能力培育基金项目:英汉文本翻译的互文性研究结项成果 湖北文理学院文学院“校级优势特色学科群人文教育与文化传播学科群”开放基金项目“跨越时空的对话:英汉文本翻译的互文性研究”资助出版
- 330 __ |a 本书以史为线,梳理西方传统互文思想和现代西方互文理论资源,分类归纳其文学和语言学研究成果,借以引入文学文本翻译的互文性研究视域,并针对国内外文学文本翻译互文研究现状,进而阐明英汉文学文本翻译的互文性理论研究和实践推广之价值。
- 517 1_ |a 英汉文学文本翻译的互文性研究 |9 ying han wen xue wen ben fan yi de hu wen xing yan jiu
- 606 0_ |a 英语文学 |x 文学翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 范司永 |9 fan si yong |4 著
- 801 _0 |a CN |b 浙江省新华书店集团公司 |c 20170330
- 801 _2 |a CN |b Wuxilib |c 20170606
- 905 __ |a Wuxilib |d I046/21