机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-308-20729-4 |d CNY88.00
- 100 __ |a 20210327d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 译翁译话 |A yi weng yi hua |f 杨武能著
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021.1
- 215 __ |a 390页 |c 图 |d 24cm
- 225 2_ |a 中华译学馆·中华翻译研究文库 |A zhong hua yi xue guan·zhong hua fan yi yan jiu wen ku |h 第二辑
- 330 __ |a 本书为“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一,是中国翻译界最高奖——翻译文化终身成就奖获得者杨武能教授的翻译研究与理论著作。本书内容分为三个部分:第一部分,译坛杂忆;第二部分,译余漫笔;第三部分,译翁译话。作者作为文学翻译家,受丽尼、傅雷等前辈影响,重视将研究与翻译相结合,力求保持原著的艺术风格。本书突破理论教条,力争可读性和学术性兼备,雅俗共赏。本书作者坚信,要创造传之久远的、能纳入本民族文学宝库的翻译文学,要创造美的翻译,必须充分发挥翻译家的主观能动性和艺术创造精神,因此赞成“文学翻译是艺术再创造”的观点,并且认为,翻译家理所当然地应被视为文学翻译的主体。
- 410 _0 |1 2001 |a 中华译学馆·中华翻译研究文库 |h 第二辑
- 606 0_ |a 文学翻译 |A wen xue fan yi |x 研究
- 701 _0 |a 杨武能 |A yang wu neng |4 著
- 801 _0 |a CN |b 江苏新华 |c 20210308
- 801 _2 |a CN |b Wuxilib |c 20230517
- 905 __ |a Wuxilib |d I046/29